Как в 21 веке называлась дамская сумочка. История шляпы в России. Для спорта, отдыха и путешествий

Характер женщины весьма своеобразно соотносится с культурой эпохи. С одной стороны, женщина с ее напряженной эмоциональностью, живо и непосредственно впитывает особенности своего времени, в значительной мере обгоняя его. В этом смысле характер женщины можно назвать одним из самых чутких барометров общественной жизни.

Реформы Петра I перевернули не только государственную жизнь, но и домашний уклад. П ервое последствие реформ для женщин — это стремление внешне изменить облик, приблизиться к типу западноевропейской светской женщины. Меняется одежда, прически. Изменился и весь способ поведения. В годы петровских реформ и последующие женщина стремилась как можно меньше походить на своих бабушек (и на крестьянок).

Положение женщины в русском обществе с началом XIX века еще более переменилось. Эпоха Просвещения XVIII века не прошла даром для женщин наступившего века. Борьба за равенство просветителей имела прямое отношение к женщине, хотя многие мужчины по-прежнему были далеки от мысли об истинном равенстве с женщиной, на которую смотрели как на существо неполноценное, пустое.

Жизнь светского общества была тесно связана с литературой, модным поветрием в которой был в то время романтизм. Женский характер, помимо отношений в семье, традиционного домашнего образования (только единицы попадали в Смольный институт) формировался за счет романтической литературы. Можно сказать, что светскую женщину пушкинской поры создали книги. Романы были некими самоучителями тогдашней женщины, они формировали новый женский идеальный образ, которому, как моде на новые наряды, следовали и столичные, и провинциальные дворянские барышни.

На смену женскому идеалу XVIII века - пышущей здоровьем, дородной, полной красавицы, - приходит бледная, мечтательная, грустная женщина романтизма «с французской книжкою в руках, с печальной думою в очах». Ради того, чтобы выглядеть модной девицы томили себя голодом, месяцами не выходили на солнце. В моде были слезы и обмороки. Реальная жизнь, как и здоровье, деторождение, материнство, казалась «вульгарной», «недостойной» истинной романтической девицы. Следование новому идеалу подняло женщину на пьедестал, началась поэтизация женщины, что, в конечном счете, способствовало повышению общественного статуса женщины, росту истинного равенства, что и продемонстрировали вчерашние томные барышни, ставшие женами декабристов.

За указанный период в русском дворянском обществе сформировалось несколько различных типов женской натуры.

Одним из самых ярких типов можно назвать тип "салонной дамы", "столичной штучки" или "светской львицы", как ее назвали бы сейчас. В столице, в высшем свете этот тип встречался наиболее часто. Эти утонченные красавицы, созданные модным французским салонным воспитанием, весь круг своих интересов ограничивали будуаром, гостиной и бальной залой, где они были призваны царить.

Их называли царицами гостиных, законодательницами мод. Хотя в начале XIX века женщина была выключена из государственной жизни, но исключенность из мира службы не лишала ее значительности. Напротив роль женщины в дворянском быту и культуре становится все заметнее.

Особое значение в этом смысле приобретала так называемая светская жизнь и — более конкретно — феномен салона (в том числе и литературного). Русское общество во многом здесь следовало французским образцам, по которым светская жизнь осуществляла себя прежде всего через салоны. "Выезжать в свет" означало "бывать в салонах".

В России, как и во Франции начала XIX века, салоны были различными: и придворными, и роскошно-светскими, и более камерными, полусемейными, и такими, где царствовали танцы, карты, светская болтовня, и литературно-музыкальными, и интеллектуальными, напоминавшими университетские семинары.

Анна Алексеевна Оленина

Хозяйка салона была центром, культурно значимой фигурой, "законодательницей". При этом, сохраняя статус образованной, умной, просвещенной женщины, она могла, конечно, иметь различный культурный имидж: прелестной красавицы, шалуньи, ведущей рискованную литературно-эротическую игру , милой и обольстительной светской остроумицы, утонченной, музыкальной, европеизированной аристократки, строгой, несколько холодной "русской мадам Рекамье" либо спокойной, мудрой интеллектуалки.

Мария Николаевна Волконская

Александра Осиповна Смирнова

XIX век - это время флирта, значительной свободы светских женщин и мужчин. Брак не является святыней, верность не рассматривается как добродетель супругов. Каждая женщина должна была иметь своего кавалера или любовника. Светские замужние женщины пользовались большой свободой в своих отношениях с мужчинами (кстати, обручальные кольца носили сначала на указательном пальце, и только к середине XIX века оно появилось на безымянном пальце правой руки). При соблюдении всех необходимых норм приличий они не ограничивали себя ничем. Как известно, «гений чистой красоты» Анна Керн, оставаясь замужней женщиной, выданной некогда за пожилого генерала, вела отдельную от него, фактически независимую жизнь, увлекаясь сама и влюбляя в себя мужчин, среди которых оказался А. С. Пушкин, а к концу ее жизни - даже юный студент.

Правила столичной кокетки.

Кокетство, беспрерывное торжество рассудка над чувствами; кокетка должна внушать любовь, никогда не чувствуя оной; она должна столько же отражать от себя это чувство сие, сколько и поселять оное в других; в обязанность вменяется ей не подавать даже виду, что любишь, из опасения, чтоб того из обожателей, который, кажется, предпочитается, не сочли соперники его счастливейшим: искусство ее состоит в том, чтобы никогда не лишать их надежды, не подавая им никакой.

Муж, ежели он светский человек, должен желать, чтоб жена его была кокетка: свойство такое обеспечивает его благополучие; но прежде всего должно, чтоб муж имел довольно философии согласиться на беспредельную доверенность к жене своей. Ревнивец не поверит, чтоб жена его осталась нечувствительною к беспрестанным исканиям, которыми покусятся тронуть ее сердце; в чувствах, с которыми к ней относятся, увидит он только намерение похитить у нее любовь к нему. Оттого и происходит, что многие женщины, которые были бы только кокетками, от невозможности быть таковыми делаются неверными; женщины любят похвалы, ласкательства, маленькие услуги.

Мы называем кокеткою молодую девушку или женщину, любящую наряжаться для того, чтоб нравиться мужу или обожателю. Мы называем еще кокеткою женщину, которая без всякого намерения нравиться следует моде единственно для того, что звание и состояние ее того требуют.

Кокетство приостанавливает время женщин, продолжает молодость их и приверженность к ним: это верный расчет рассудка. Извиним, однако же, женщин, пренебрегающих кокетством, убедясь в невозможности окружить себя рыцарями надежды, пренебрегли они свойством, в котором не находили успехов.

Высший свет, особенно московский, уже в XVIII веке допускал оригинальность, индивидуальность женского характера. Были женщины — позволявшие себе скандальное поведение, открыто нарушавшие правила приличия.

В эпоху романтизма «необычные» женские характеры вписались в философию культуры и одновременно сделались модными. В литературе и в жизни возникает образ «демонической» женщины, нарушительницы правил, презирающей условности и ложь светского мира. Возникнув в литературе, идеал демонической женщины активно вторгся в быт и создал целую галерею женщин — разрушительниц норм «приличного» светского поведения. Этот характер становится одним из главных идеалов романтиков.

Аграфена Федоровна Закревская (1800-1879) — жена Финляндского генерал-губернатора, с 1828 года — министра внутренних дел, а после 1848 года — московского военного генерал-губернатора А. А. Закревского. Экстравагантная красавица, Закревская была известна своими скандальными связями. Образ ее привлекал внимание лучших поэтов 1820-1830-х годов. Пушкин писал о ней (стихотворение «Портрет», "Наперсник"). Закревская же была прототипом княгини Нины в поэме Баратынского «Бал». И наконец, по предположению В. Вересаева, ее же нарисовал Пушкин в образе Нины Воронской в 8-й главе «Евгения Онегина». Нина Воронская — яркая, экстравагантная красавица, «Клеопатра Невы» — идеал романтической женщины, поставившей себя и вне условностей поведения, и вне морали.

Аграфена Федоровна Закревская

Еще в 18 веке в русском обществе сформировался еще один оригинальный тип русской барышни - институтка. Это были девушки, получившие образование в учрежденном в 1764 году Екатериной II Воспитательном обществе для благородных девиц, позже называемом Смольным институтом. Питомиц этого славного учреждения называли также "смолянками" или "монастырками". Основное место в учебной программе уделялось тому, что считали необходимым для светской жизни: изучению языков (прежде всего французского) и овладению «дворянскими науками» — танцами, музыкой, пением и т. д. Воспитание их происходило в строгой изоляции от внешнего мира, погрязшего в «суевериях» и «злонравии». Именно это должно было способствовать созданию «новой породы» светских женщин, которые смогут цивилизовать жизнь дворянского общества.

Особые условия воспитания в женских институтах, как стали называться училища, устроенные по образцу Воспитательного общества благородных девиц, хотя и не создали «новую породу» светских женщин, но сформировали оригинальный женский тип. Это показывает само слово «институтка», означая любого человека «с чертами поведения и характером воспитанницы подобного заведения (восторженного, наивного, неопытного и т. п.)». Этот образ вошел в пословицу, породил множество анекдотов и отразился в художественной литературе.

Если первые «смолянки» воспитывались в гуманной и творческой атмосфере, которую поддерживал просветительский энтузиазм основателей Воспитательного общества, то впоследствии возобладали формализм и рутина обычного казенного учреждения. Все воспитание стало сводиться к поддержанию порядка, дисциплины и внешнего благообразия институток. Основным средством воспитания были наказания, что отдаляло институток от воспитательниц, большинство которых составляли старые девы, завидовавшие молодежи и с особенным рвением исполнявшие свои полицейские обязанности. Естественно, что между воспитательницами и воспитанницами зачастую шла самая настоящая война. Она продолжалась и в институтах второй половины ХIХ века: либерализацию и гуманизацию режима сдерживал недостаток хороших и просто квалифицированных воспитательниц. Воспитание по-прежнему основывалось «больше на манерах, умении держать себя comme il faut, отвечать вежливо, приседать после нотации от классной дамы или при вызове учителя, держать корпус всегда прямо, говорить только на иностранных языках».

Однако в отношениях между самими институтками манерность и чопорность институтского этикета сменялись дружеской откровенностью и непосредственностью. Институтской «выправке» противостояло здесь свободное проявление чувств. Это приводило к тому, что обычно сдержанные и даже «конфузливые» на людях институтки иногда могли повести себя совершенно по-детски. В своих воспоминаниях одна из институток ХIХ века называет «глупым институтством» то, что произошло с ней, когда разговор с неизвестным молодым человеком перешел на «институтскую тему» и затронул любимые ее предметы: «начала хлопать в ладоши, скакать, хохотать». «Институтство» вызывало резкую критику и насмешки со стороны окружающих, когда воспитанницы выходили из института. «Не из луны ли вы к нам пожаловали?» — обращается к институткам светская дама в романе Софьи Закревской «Институтка» и далее отмечает: «А это детское простосердечие, которое так резко выказывается при совершенном незнании светских приличий… Уверяю вас, в обществе сейчас можно узнать институтку».

Обстоятельства жизни в закрытом учебном заведении замедляли взросление институток. Хотя воспитание в женском обществе и акцентировало зарождавшиеся в девушках душевные переживания, формы их выражения отличались детской обрядностью и экспрессивностью. Героиня романа Надежды Лухмановой «Институтка» хочет попросить у человека, к которому она испытывает симпатию, «что-нибудь на память, и это “что-нибудь” — перчатку, платок или хоть пуговицу — носить на груди, тайно осыпая поцелуями; затем подарить что-нибудь соответственное ему, а главное плакать и молиться, плакать на виду у всех, возбуждая к себе этими слезами интерес и сочувствие»: «так делали все в институте, и выходило очень хорошо». Аффектированная чувствительность отличала выпущенных в свет институток от окружающего общества и осознавалась им как типично институтская черта. «Показать всем свою печаль, — думает та же героиня, — еще смеяться станут, скажут: сентиментальная институтка». Эта черта отражала уровень развития воспитанниц институтов благородных девиц, вступавших во взрослую жизнь с душой и культурными навыками девочки-подростка.

Во многих отношениях они мало чем отличались от своих сверстниц, не получивших институтского воспитания. Это воспитание, например, так и не смогло преодолеть «суеверие веков», на что рассчитывали его учредители. Институтские суеверия отражали бытовые предрассудки дворянского общества. Они включали в себя и характерные для послепетровской России формы «цивилизованного» язычества, вроде обожествления супруги Александра I, императрицы Елизаветы Алексеевны, воспитанницами Патриотического института, причислившими ее после смерти к «лику святых» и сделавшими из нее своего «ангелахранителя». Элементы традиционных верований сочетаются с влиянием западноевропейской религиозно-бытовой культуры. Институтки «все до одной боялись покойников и привидений», что способствовало широкому распространению легенд о «черных женщинах», «белых дамах» и других сверхъестественных обитательницах помещений и территории институтов. Очень подходящим местом для бытования таких рассказов являлись старинные здания Смольного монастыря, с которыми была связана ходячая легенда о замурованной там монахине, пугавшей по ночам боязливых смолянок. Когда же «напуганное воображение» рисовало институткам «ночных призраков», со страхами боролись испытанным детским способом.

«Разговор о чудесном и о привидениях был одним из самых любимых, — вспоминала воспитанница Патриотического института. — Мастерицы рассказывать говорили с необыкновенным увлечением, меняли голос, вытаращивали глаза, в самых поразительных местах хватали за руку слушательниц, которые с визгом разбегались в разные стороны, но, поуспокоясь немного, трусихи возвращались на покинутые места и с жадностью дослушивали страшный рассказ».

Известно, что коллективное переживание страха помогает преодолевать его.

Если младшие воспитанницы довольствовались пересказом «суеверных сказок», услышанных от сиделок и прислуги, то старшие рассказывали «волшебные сказки» собственного сочинения, пересказывали прочитанные или же выдуманные ими самими романы.

Оторванные от интересов современной жизни институтские курсы русской и иностранной литератур не восполнялись внеклассным чтением, которое всячески ограничивалось и контролировалось, чтобы оградить институток от «вредных» идей и неблагопристойностей и сохранить в них детскую невинность ума и сердца.

«Зачем им душу возвышающее чтение, — говорила начальница одного из институтов классной даме, читавшей по вечерам воспитанницам Тургенева, Диккенса, Достоевского и Льва Толстого, — это надо народ возвышать, а они и так из высшего класса. Им важно невинность воспитать»

Институт строго оберегал младенческую непорочность своих воспитанниц. Она считалась основой высокой нравственности. Стремясь оставить институток в неведении относительно греховных страстей и пороков, воспитатели доходили до форменных курьезов: иногда седьмую заповедь даже заклеивали бумажкой, чтобы воспитанницы вообще не знали, о чем здесь идет речь. Варлам Шаламов писал и об особых изданиях классиков для институток, в которых «было больше многоточий, чем текста»:

«Выброшенные места были собраны в особый последний том издания, который ученицы могли купить лишь по окончании института. Вот этот-то последний том и представлял собой для институток предмет особого вожделения. Так девицы увлекались художественной литературой, зная “назубок” последний том классика».

Даже скабрезные анекдоты об институтках исходят из представлений об их безусловной невинности и непорочности.

Однако романы привлекали воспитанниц не только «греховной» темой или занимательным сюжетом, который можно было пересказать перед сном подругам. Они давали возможность познакомиться с той жизнью, что шла за «монастырскими» стенами.

«Я вышла из института, — вспоминала В. Н. Фигнер, — с знанием жизни и людей только по романам и повестям, которые читала».

Естественно, что многих институток обуревала жажда попасть в героини романа. Очень способствовали тому и «фантазерки, начитавшиеся романов»: они выводили «затейливые узоры по канве <…> бедняжек, бедных фантазией, но жаждавших романтических картин в их будущем».

Мечты о будущем занимали все более существенное место в жизни воспитанниц по мере того, как приближался выпуск из института. Мечтали не столько в одиночку, сколько сообща: вместе с ближайшей подругой или всем отделением перед сном. Этот обычай является ярким примером «чрезмерной сообщительности» воспитанниц, которая приучала их «не только действовать, но и думать вместе; советоваться со всеми в мельчайших пустяках, высказывать малейшие побуждения, проверять свои мнения другими». Овладевая сложным искусством парного хождения (которое служило одним из характерных признаков институтского воспитания), институтки разучивались ходить в одиночку. Им действительно «чаще приходилось говорить мы, чем я». Отсюда и неизбежность коллективного мечтания вслух. Характерна реакция одного из героев чеховского «Рассказа неизвестного человека» на предложение «мечтать вслух»: «Я в институте не был, не проходил этой науки»

Обращает внимание подчеркнуто праздничный характер жизни, о которой мечтали в институтах. Институтки отталкивались от скучного однообразия порядков и суровой дисциплины институтской жизни: будущее должно было быть полной противоположностью окружавшей их действительности. Определенную роль играл и опыт общения с внешним миром, будь то встречи с нарядно одетыми людьми во время воскресных свиданий с родственниками или же институтские балы, на которые приглашались воспитанники самых привилегированных учебных заведений. Оттого будущая жизнь казалась беспрерывным праздником. Это порождало драматическую коллизию между институтскими мечтами и реальностью: многим институткам приходилось «прямо с облаков спуститься в самый неказистый мир», что крайне осложняло и без того трудный процесс адаптации к действительности.

Институтки были весьма благосклонно приняты культурной элитой конца ХVIII — начала ХIХ века. Литераторы превозносили новый тип русской светской женщины, хотя и усматривали в нем совершенно разные достоинства: классицисты — серьезность и образованность, сентименталисты — естественность и непосредственность. Институтка продолжала играть роль идеальной героини и в романтическую эпоху, которая противопоставляла ее светскому обществу и миру как образец «высокой простоты и детской откровенности». Внешний вид институтки, «младенческая непорочность» мыслей и чувств, ее отстраненность от мирской прозы жизни — все это помогало видеть в ней романтический идеал «неземной красавицы». Вспомним юную институтку из «Мертвых душ» — «свеженькую блондинку <..> с очаровательно круглившимся овалом лица, какое художник взял бы в образец для мадонны»: «она только одна белела и выходила прозрачною и светлою из мутной и непрозрачной толпы».

Одновременно существовал и прямо противоположный взгляд на институтку, в свете которого все благоприобретенные ею манеры, привычки и интересы выглядели «жеманством» и «сентиментальностью». Он исходил из того, что отсутствовало в институтках. Воспитанницы женских институтов предназначались для духовного преобразования светского быта, и поэтому институт мало готовил их к практической жизни. Институтки не только ничего не умели, они вообще мало что понимали в практической жизни.

«Тотчас после выхода из института, — вспоминала Е. Н. Водовозова, — я не имела ни малейшего представления о том, что прежде всего следует условиться с извозчиком о цене, не знала, что ему необходимо платить за проезд, и у меня не существовало портмоне».

Это вызывало резко негативную реакцию со стороны людей, занятых повседневными делами и заботами. Они считали институток «белоручками» и «набитыми дурами», Вместе с насмешками над «неловкостью» институток распространялись «стереотипные суждения» о них как об «изрядно невежественных существах, думающих, что на вербах груши растут, остающихся глупо-наивными до конца своей жизни». Институтская наивность стала притчей во языцех.

Осмеяние и возвеличивание институток имеют, по сути дела, одну и ту же точку отсчета. Они лишь отражают различное отношение к детскости воспитанниц институтов благородных девиц, которую культивировали обстановка и быт закрытого учебного заведения. Если на «набитую дуру» взглянуть с некоторым сочувствием, то она оказывалась просто «дитя малое» (как говорит, обращаясь к воспитаннице, институтская горничная: «несмышленыш вы, как дитя малое, только что каля-баля по-французски, да трень-брень на рояле»). А с другой стороны, скептическая оценка образованности и воспитанности институтки, когда она служила образцом «светскости» и «поэтичности», сразу же обнаруживала ее «детское, а не женское достоинство» (что должен был открыть герой задуманной А. В. Дружининым драмы, которая затем превратилась в знаменитую повесть «Полинька Сакс»). В связи с этим и сами институтки, чувствовавшие себя «детьми» в непривычном для них взрослом мире, иногда сознательно играли роль «ребенка», всячески подчеркивая свою детскую наивность (ср.: «все жеманство, так называемое жантильничанье, приторное наивничанье, все это легко развивалось в институтках в первые годы после выпуска, потому что этим забавлялись окружающие»). «Выглядеть» институткой зачастую значило: говорить ребячьим голосом, придавая ему специфически-невинный тон, и смотреть девочкой.

Во времена 18 века - сластолюбивого сентиментализма, жеманства и куртизанства, заполнявших праздную, сытую жизнь светской среды, такие лилейные барышни и нравились. И не имело значения, что эти прелестные создания, ангелы во плоти, какими они казались на паркете в салонной обстановке, в обыденной жизни оказывались плохими матерями и женами, расточительными и неопытными хозяйками, да и вообще существами, ни к какому труду и полезной деятельности не приспособленными.

Подробнее о воспитанницах Смольного института -

Для того, чтобы обрисовать другие типы русских девушек из дворянской среды, мы снова обратимся к художественной литературе.

Тип уездной барышни ярко представлен в произведениях Пушкина, придумавшего этот термин: это и Татьяна Ларина («Евгений Онегин»), и Маша Миронова («Капитанская дочка») и Лиза Муромская («Барышня-крестьянка»)

Эти милые, простодушные и наивные создания - полная противоположность столичным красавицам.«Эти девушки, выросшие под яблонями и между скирдами, воспитанные нянюшками и природою, гораздо милее наших однообразных красавиц, которые до свадьбы придерживаются мнения своих матерей, а там — мнения своих мужьёв»,— сказано в пушкинском «Романе в письмах».

Песней об «уездных барышнях», поэтическим памятником им остается «Евгений Онегин», одно из лучших пушкинских творений — образ Татьяны. Но ведь и этот милый образ на самом деле существенно сложен — она «русская душою (сама не зная почему)», «по-русски плохо знала». И не случайно многое из собирательного образа «уездной барышни» передано Ольге и другим девушкам из «дали свободного романа», иначе «Евгений Онегин» не был бы «энциклопедией русской жизни» (Белинский). Здесь мы встречаем не только «язык девических мечтаний», «доверчивость души невинной», «невинных лет предубежденья», но и рассказ о воспитании «уездной барышни» в «дворянском гнезде», где встречаются две культуры, дворянская и народная:

День губернской или уездной барышни был заполнен прежде всего чтением: французских романов, стихов, произведений русских писателей. Уездные барышни черпали знания о светской жизни (да и о жизни вообще) из книжек, но зато чувства их были свежи, переживания — остры, а характер — ясен и силен.

Большое значение для провинциалок имели обеды, приемы в доме и у соседей, помещиков.
К выходу в свет они готовились заранее, просматривая журналы мод, тщательно выбирали наряд. Именно такую поместную жизнь описывает А.С.Пушкин в повести "Барышня крестьянка".

"Что за прелесть эти уездные барышни! - писал Александр Пушкин - Воспитанные на чистом воздухе, в тени своих садовых яблонь, они знание света и жизни черпают из книжек. Для барышни звон колокольчика есть уже приключение, поездка в ближний город полагается эпохою в жизни:"

Тургеневская девушка - так называли совершенно особый тип русских барышень 19 века, сформировавшийся в культуре на основе обобщенного образа героинь романов Тургенева. В книгах Тургенева это замкнутая, но тонко чувствующая девушка, которая, как правило, выросла на природе в поместье (без тлетворного влияния света, города), чистая, скромная и образованная. Она плохо сходится с людьми, но обладает глубокой внутренней жизнью. Яркой красотой она не отличается, может восприниматься как дурнушка.

Она влюбляется в главного героя, оценив его истинные, не показные достоинства, желание служить идее и не обращает внимание на внешний лоск других претендентов на её руку. Приняв решение, она верно и преданно следует за любимым, несмотря на сопротивление родителей или внешние обстоятельства. Иногда влюбляется в недостойного, переоценив его. Она обладает сильным характером, который может быть сначала незаметен; она ставит перед собой цель и идёт к ней, не сворачивая с пути и порой достигая намного большего, чем мужчина; она может пожертвовать собой ради какой-либо идеи.

Её черты — огромная нравственная сила, «взрывная экспрессивность, решительность „идти до конца“, жертвенность, соединённая с почти неземной мечтательностью», причём сильный женский характер в книгах Тургенева обычно «подпирает» более слабого «тургеневского юношу» . Рассудочность в ней сочетается с порывами истинного чувства и упрямством; любит она упорно и неотступно.

Почти везде у Тургенева в любви инициатива принадлежит женщине; ее боль сильнее и кровь горячее, ее чувства искренне, преданнее, нежели у образованных молодых людей. Она всегда ищет героев, она повелительно требует подчинения силе страсти. Сама она чувствует себя готовой к жертве и требует ее от другого; когда ее иллюзия насчет героя исчезает, ей не остается ничего иного, как быть героиней, страдать, действовать.


Отличительная особенность «тургеневских девушек» в том, что при своей внешней мягкости они сохраняют полную непримиримость в отношении воспитавшей их консервативной среды. «Во всех них „огонь“ горит вопреки их родным, их семьям, только и думающим о том, как бы этот огонь затушить. Все они независимы и живут „собственной своею жизнию“»

К этому типу относятся такие женские персонажи из произведений Тургенева, как Наталья Ласунская («Рудин»), Елена Стахова («Накануне»), Марианна Синецкая («Новь») и Елизавета Калитина («Дворянское гнездо»)

В наше время этот литературный стереотип несколько деформировался и «тургеневскими девушками» стали ошибочно называть другой тип русских барышень - «кисейных».

«Кисейная» барышня имеет иную характеристику нежели «тургеневская». Выражение это появилось в России в 60-х годах 19 века в демократической среде и означало вполне определенный социальный и психологический тип с такими же вполне определенными нравственными ориентирами и художественными вкусами.


Первым употребил это выражение в романе «Мещанское счастье» Н.Г.Помяловский, одновременно выразивший и свое понимание подобного женского типа:

«Кисейная девушка! Читали Марлинского, пожалуй, и Пушкина читали; поют „Всех цветочков боле розу я любил" да „Стонет сизый голубочек"; вечно мечтают, вечно играют... Легкие, бойкие девушки, любят сентиментальничать, нарочно картавить, хохотать и кушать гостинцы... И сколько у нас этих бедных кисейных созданий».


Особый стиль поведения, манера одеваться, которая позднее породила выражение «кисейная барышня», начали складываться еще в 30 — 40-х годах 19 в. По времени это совпадает с новым силуэтом в одежде. Талия опускается на место и всячески подчеркивается невероятно пышными нижними юбками, которые позднее заменит кринолин из металлических колец. Новый силуэт должен был подчеркивать хрупкость, нежность, воздушность женщины. Склоненные головки, потупленные глазки, медленные, плавные движения или, напротив, показная шаловливость были характерны для того времени. Верность образу требовала, чтобы девушки такого типа жеманничали за столом, отказываясь от еды, постоянно изображали отрешенность от мира и возвышенность чувств. Пластические свойства тонких, легких тканей способствовали выявлению романтической воздушности.

Этот жеманный и изнеженный женский тип весьма напоминает девушек-институток, таких же не в меру сентиментальных, романтичных и мало приспособленных к реальной жизни. Само выражение «кисейная барышня» восходит к выпускной форме воспитанниц женских институтов: белым кисейным платьям с розовыми кушаками.

О таких вот "кисейных барышнях" весьма нелицеприятно отзывался Пушкин, большой знаток усадебной культуры.:

Но ты — губерния Псковская,
Теплица юных дней моих,
Что может быть, страна глухая,
Несносней барышень твоих?
Меж ними нет — замечу кстати —
Ни тонкой вежливости знати,
Ни ветрености милых шлюх.
Я, уважая русский дух,
Простил бы им их сплетни, чванство,
Фамильных шуток остроту,
Пороки зуб, нечистоту,
И непристойность и жеманство,
Но как простить им модный бред
И неуклюжий этикет?

"Кисейным барышням" противостоял иной тип русских девушек - нигилистки. Или "синий чулок"

Курсистки Высших женских архитектурных курсов Е. Ф. Багаевой в Петербурге.

В литературе есть несколько версий происхождения выражения «синий чулок». По одной из них, выражение обозначало кружок лиц обоего пола, собирающихся в Англии в 1780-х годах у леди Монтегю для бесед на литературные и научные темы. Душою бесед был ученый Б. Стеллинфлит, который, пренебрегая модой, при темном платье носил синие чулки. Когда он не появлялся в кружке, там повторяли: «Мы не можем жить без синих чулок, сегодня беседа идет плохо, — нет синих чулок!» Таким образом, прозвище Синий чулок впервые получила не женщина, а мужчина.
По другой версии, голландский адмирал XVIII века Эдуард Боскавен, известный как «Неустрашимый старина» или «Кривошеий Дик», был мужем одной из наиболее восторженных участниц кружка. Он грубо отзывался об интеллектуальных увлечениях своей жены и насмешливо называл заседания кружка встречами «Общества синих чулок».

Наметившаяся свобода женщины света в русском обществе проявилась и том, что в XIX веке, начиная с войны 1812 года, многие светские девицы превратились в сестер милосердия, вместо балов щипали корпию и ухаживали за ранеными, тяжко переживая постигшее страну несчастье. Так же они поступали и в Крымскую войну и во время других войн.

С началом реформ Александра II в 1860-е годы изменилось отношение к женщине вообще. В России начинается долгий и мучительный процесс эмансипации. Из женской среды, особенно из числа дворянок, вышло немало решительных, отважных женщин, которые открыто рвали со своим окружением, семьей, традиционным укладом, отрицали необходимость брака, семьи, активно участвовали в общественной, научной и революционной деятельности. Среди них оказались такие «нигилистки», как Вера Засулич, Софья Перовская, Вера Фигнер и многие другие, входившие в революционные кружки, участвовавшие в известном «хождении в народ» в 1860-е годы, затем ставшие участницами террористических групп «Народной воли», а потом и эсеровских организаций. Женщины-революционерки были порой мужественнее и фанатичнее своих собратьев по борьбе. Они, не колеблясь, шли убивать крупных сановников, терпели издевательства и насилия в тюрьмах, но оставались совершенно непреклонными борцами, пользовались всеобщим уважением, становились лидерами.

Надо сказать, что и об этих девицах Пушкин был нелестного мнения:

Не дай мне Бог сойтись на бале

С семинаристом в желтой шали

Иль академиков в чепце.

А.П. Чехов в рассказе «Розовый чулок» писал: «Что хорошего быть синим чулком. Синий чулок... Черт знает что! Не женщина и не мужчина, а так середка на половине, ни то, ни се».

«Большинство нигилисток лишены женской грации и не имеют нужды намеренно культивировать дурные манеры, они безвкусно и грязно одеты, редко моют руки и никогда не чистят ногти, часто нося очки, стригут волосы. Они читают почти исключительно Фейербаха и Бюхнера, презирают искусство, обращаются к молодым людям на „ты“, не стесняются в выражениях, живут самостоятельно или в фаланстерах и говорят более всего об эксплуатации труда, абсурдности институции семьи и брака, и об анатомии» — писали в газетах в 1860-х годах.

Подобные рассуждения можно найти и у Н. С. Лескова («На ножах»): «Сидеть с вашими стрижеными грязношеими барышнями и слушать их бесконечные сказки про белого бычка, да склонять от безделья слово „труд“, мне наскучило»

Восставшая против иноземного владычества Италия стала источником модных идей для революционно настроенной молодежи в России, а красная рубашка — гарибальдийка — опознавательным знаком женщин передовых взглядов. Любопытно, что «революционные» подробности в описании костюмов и причесок нигилисток присутствуют только в тех литературных произведениях, авторы которых, так или иначе, осуждают это движение («Взбаламученное море» А. Ф. Писемского, «На ножах» Н. С. Лескова). В литературном наследстве Софьи Ковалевской, одной из немногих женщин того времени, реализовавшей свою мечту, более важным является описание душевных переживаний и духовных исканий героини (повесть «Нигилистка»).

Сознательный аскетизм в одежде, темные цвета и белые воротнички, которым отдавали предпочтение женщины с передовыми взглядами, однажды войдя в обиход, оставались в российской жизни практически всю первую половину XX века.

И войлока, самыми дорогими были модели, свалянные из бобрового пуха. В армии по головному убору, надетому на командира, могли ориентироваться солдаты. Так, в 1678 году генералы Матвей Кровков и Аггей Шепелев шли в атаку на позиции янычар впереди дивизий, подняв свои шляпы на шпагах. В гражданском обществе XVII столетия шляпы не были распространены.

XVIII век

Мужские шляпы

В самом начале XVIII века Петр I велел своим подданным сменить традиционные шапки на европейские шляпы. В 1701 году царь издал указ «О делании шляп из бобрового пуху и из заячьей шерсти, и о не отпуске за море бобрового пуху» . В России самым крупным производителем этих головных уборов стал Шляпный двор в Москве, однако производства существовали и в других городах.

Поля шляп сначала поднимали с одной стороны, затем стали подворачивать с нескольких. В 1706 году Петру I были представлены шляпы Преображенского полка. Они были сделаны «на четыре угла», т. е. поля были приподняты с двух сторон. Царь приказал в соответствии с модой («по обычаю») загибать поля «на три угла». Но на гравюрах начала 1710-х годов поля лишь немного отогнуты наверх и не всегда с трех сторон. Треуголками, в которых с трех сторон к тулье плотно притянуты поля, шляпы стали уже позднее. Поля треуголки могли быть приподняты, но не касались тульи, могли касаться верха тульи своим краем или могли плотно прилегать к тулье по всей ее высоте. Наиболее распространенной была шляпа, которая выглядела как равносторонний треугольник.

В 1709 году на Ярославском шляпном дворе подкладку головного убора изготавливали из черной льняной крашенины. Поля шляп в те времена обшивали по краям шерстяной тесьмой, сукном, металлизированным галуном, но, судя по записям мундирной канцелярии 1708-1709 годов, они могли оставаться и не обшитыми. Из двенадцати полков, получивших шляпы, только три имели белый галун на шляпе. В журнале барона Гизена записано, что в 1703 году гвардейцы маршировали в немецких шляпах «с обложенным кружевом». В 1706 году в семи ротах Преображенского полка поля шляп обшивали сукном «из гнилых кафтанов», а в остальных ротах — специально доставленным из Смоленска сукном.

Позднее высота шляпы стала говорить о социальном статусе ее владельца. Ширина полей в XVIII веке не регламентировалась. Петр I носил шляпы как с широкими, так и с узкими полями. С.А. Летин писал о ширине от 13 до 16 см. Размер полей также мог зависеть от высоты тульи, т. к. шляпную болванку формировали из единого куска фетра. Чем больше материала уходило на тулью, тем меньше оставалось на поля.

Во второй половине века в Европе появились шляпы «а-ля Рамильи» («a la Ramillies»). Заднее поле этой модели было высоко поднято, а два передних составляли более тупой приподнятый угол. Изображение такой шляпы сохранилось на образцовых рисунках конца 1720-х и на одном из портретов Петра I. Широкое распространение «а-ля Рамильи» получили во второй половине XVIII века и постепенно развились в двууголку.

В России в XVIII веке также были популярны шляпы-грешневики (гречники, черепники), формой напоминавшие . Их валяли из овечьей шерсти, как и валенки, а формовали на горшках, в которых варили гречневую кашу, откуда и появилось название головного убора.

В конце XVIII века Великая французская революция изменила настроения многих социальных слоев Европы. Опасаясь «экспорта революции», Павел I в 1797 году издал указ, запрещающий ношение круглых шляп:

«Чтобы кроме треугольных шляп и обыкновенных круглых шапок, никаких других никто не носил».

За нарушение предписания подданные наказывались битьем по голове.

Женские шляпы

В первой половине XVIII века женщины носили пышные прически и парики, защищая их разнообразными чепцами. Женские шляпки вошли в моду только во второй половине столетия. Сначала их носили только дамы из высшего общества. Императрица Екатерина II на нескольких портретах изображена в шляпке, надетой к костюму для охоты или верховой езды. В экспозиции Алмазного фонда России представлена шляпка куклы Пандоры из золота, украшенная бриллиантами, рубинами и изумрудами. Она является образцом модного головного убора 1770 годов. Журналы мод появились в России уже в конце столетия, а до этого придворные дамы выбирали наряды, ориентируясь на разодетых по последней моде кукол Пандор.

XIX век

Мужские шляпы

В ХIХ веке мужские головные уборы претерпели существенные изменения. Э. Фукс связывал их с личностью Наполеона:

«…победители возненавидели когда-то столь популярную треуголку, символ его могущества, и аристократы, дипломаты и все войско чиновников стали носить цилиндр. Цилиндром украшали свои почтенные головы также все те, кто хотел продемонстрировать свои консервативные и легитимистические убеждения».

В начале XIX века популярной была двууголка, которую в России называли Веллингтоном. Наряду с кивером, она была официальным головным убором офицеров русской армии с 1803 по 1845 год. По кокарде и плюмажу, ширине и фасону галунов на бортах шляпы различались чины. Генерал-адъютант князя А.С. Меншикова на портрете Д. Доу (1826) изображен в двууголке с генеральским плюмажем из черных, оранжевых и белых петушиных перьев. Углом вперед двуугольную шляпу надевали представители императорской свиты. Также эту шляпу носили офицеры Генерального штаба, адъютанты, инженеры. В качестве элемента военной формы и парадного костюма чиновников двууголка просуществовала в России до 1917 года.

В 1820 году в России модным стал боливар – цилиндр с широкими полями. Эта высокая шляпа была очень популярна среди российских дворян в период с 1821 по 1823 год:

«…все щеголи того времени носили свои цилиндры не иначе как с широкими полями á lа Боливар».
(Касьян Касьянов. «Наши чудодеи. Летопись чудачеств и эксцентричностей великого рода», 1875).

К 1825 году мода изменилась:

«Черные атласные шляпы, называемые Боливаровыми, выходят из моды; вместо них носят шляпы из белого гроденапля, также с большими полями».
(«Московский телеграф», 1825).

Постепенно цилиндр и боливар стали символами аристократии и буржуазии. Владимир Набоков в романе «Дар» писал, что в 1863 году заключенным в Петропавловской крепости разрешали иметь собственный головной убор, но при условии, что это не цилиндр. Этот вид шляп был популярен в течение столетия и вышел из моды только к Первой мировой войне.

В 1832 году Николай I издал указ о присвоении дворянам формы Министерства внутренних дел, включавшей фуражку – форменный головной убор с низкой тульей, красным околышем и кокардой над козырьком. Цвет головного убора, шитье, пуговицы и кокарды регламентировались согласно ведомствам, что позволяло по фуражке определить социальное положение и место службы человека.
В 1833 году в моду вошла шляпа «Дорсей» — разновидность цилиндра, названная в честь законодателя моды графа д’Орсея (1801 - 1852). Газета «Молва» поместила на свои страницы описание:

«Называют шляпы д’Орсей те, которые не так высоки и весьма подняты с боков».

Поля головного убора спереди и сзади отгибались вниз, а с боков были сильно подняты вверх.

В том же году популярным стал «ловлас» или «ловелас»:

«Показались новые мужские шляпы, называемые á la Lovelas, тулья весьма низкая, а края широкие»
(«Молва», 1833).

Такие головные уборы, названные именем циничного сердцееда, героя романа С. Ричардсона «Кларисса Гарлоу», носили преимущественно неженатые молодые люди.

В начале 40-х годов стала популярна жесткая шляпа с узкими полями и низкой тульей, названная в честь изобретателя дагерротипа Л.-Ж. Дагера (1787 - 1851). Примерно в то же время появилась мягкая фетровая шляпа с высокой сужающейся тульей и большими опущенными полями — «калабреза». Она приобрела статус символа недозволенных умонастроений, так как название шляпы было связано с Калабрией - итальянской провинцией, откуда родом были многие повстанцы в отрядах Дж. Гарибальди.

До 60-х годов XIX века в мужском костюме были популярны восточные мотивы. В домашней обстановке, принимая близких друзей, светские молодые люди носили феску — небольшую, чуть сужающуюся кверху шляпу без полей, обычно украшенную кистью из золотых нитей. В романе Н.А.Некрасова и А.Я.Панаевой «Мертвое озеро» встречается такое описание: «Ему отворил человек лет тридцати в утреннем костюме - в халате с шелковыми кистями, в красной феске и шитых золотом туфлях». С 70-х годов XIX столетия в журналах мод фески или архалуки уже не появлялись.

В 1885 году появились студенческие фуражки. Студенты не отказывались от них даже после обучения. Чиновники низших рангов носили фуражки даже зимой. Драматург П.П. Гнедич в воспоминаниях о детстве писал:

«Их фуражки с кокардой в зимнее время были на вате и даже с ушами; под мышками были вытертые, побелевшие кожаные портфели. Это бегали Акакии Акакиевичи, Кувшиные рыла, Яичницы и Подколесины».

После отмены крепостного права некоторые русские крестьяне стали заниматься производством и продажей . «Вятские губернские ведомости» в 1889 году перепечатали заметку из «Волжского вестника»:

«…здесь кустари в основном занимаются выделкой посуды и мебели. «Новинку», в смысле развития кустарной промышленности, представляет северо-западная Георгиевская волость, отстающая от города в 26 верстах. В этой волости с 1888 г. появился новый промысел – выделка соломенных шляп. Этим ремеслом занимаются, главным образом, крестьянские мальчики, лет двенадцати-тринадцати, тем более что первым распространителем этого искусства оказался крестьянский мальчик села Шестакова Иван Елькин, который выучился ему у волостного писаря Олькова, а последний вынес шляпное ремесло из Орловского уезда, где этот промысел существует уже давно. Таким образом, благодаря «новому», кустарно-шляпное искусство скоро понравилось и другим мальчикам, которых в настоящее время насчитывается до 20 человек. За время занятий Елькина – им сплетено и продано до 200 шляп».

В XIX веке элементом придворного мужского костюма долгое время оставались двуугольные шляпы, а появившийся столетием ранее гречник стал излюбленным головным убором московских извозчиков. Среди чиновников в отставке, деревенских помещиков или управляющих самым популярным головном убором был картуз. Представители высших сословий долгое время носили «шляпы Фрейшиц, то есть конической фигуры» (фрейшиц, нем. Freischutz), украшенные пером. Эти головные уборы распространились из-за популярности оперы К.-М. Вебера «Вольный стрелок». Среди молодежи во второй половине столетия была популярна мягкая фетровая шляпа, которую называли «пушкинской».

Женские шляпы

В России XIX века женская шляпка стала неотъемлемой частью образа, она свидетельствовала о принадлежности к дворянскому сословию, о том, что девушка или дама имеет соответствующее образование и знает правила светского этикета. Высоко ценилось умение выбрать подходящую шляпку, собираясь на бал, в театр, с визитом, на прогулку. Дамы в головных уборах, не соответствующих обстановке, вызывали неодобрение и насмешки. Кроме того, модными были определенные оттенки шляпок. Так, в одном из женских журналов начала XIX века указывалось, что «капотики из крепа цвета трубочиста и василькового считаются теперь вульгарными». В тот период было принято носить палевый, розовый, бледно-зеленый, лимонно-желтый и белый цвета.

Капот был предназначен для дневных прогулок. В дорогу дамы надевали «кибитки» — шляпы с большими полями, которые были притянуты к щекам. Бальными головными уборами считались , тюрбан и шляпка-ток. В домашней обстановке женщины носили неглиже и утренние чепцы из тюля или , вышитые бисером и белой английской гладью, украшенные венком или султаном из перьев. Существовали женские головные уборы в виде гусарского кивера, легкие «английские» шляпки с кружевами, атласными лентами, розочками. Юные девушки носили небольшие открытые «биби»:

«Под шляпками, называемыми Биби, многие носят волосы (á la anglaise) тир-бушонами, упадающими низко на щеки»
(«Молва», 1832).

В 20-е годы XIX века модными стали шляпы «Франциск», напоминающие формой головной убор времен французского короля Франциска I (1494 - 1547).

«Московский телеграф» в 1829 году писал:

«Для прогулок в карете и на вечере надевают шляпки Франциск I, у которого поля широкие, спереди согнутые и длинное перо».

В 60-е годы в моду вошла летняя женская шляпка «Генрих II»:

«С высокой тульей и поля совершенно загнуты. Оне делаются из английской, бельгийской или итальянской соломы»
(«Модный магазин», 1863).

В театре были особые правила ношения головного убора:

«так как в ложах не надевают шляп, да и в концертном зале дама всегда будет иметь без нее лучший вид, то нам нечего распространяться здесь об этой принадлежности туалета. Если дама желает быть в концертном зале в шляпе, то она должна быть понарядней и дороже; перья на ней могут быть большей величины и в большем количестве, чем на шляпе для улицы; ее также можно украсить цветами, кружевами и проч.».

Дамы надевали и снимали шляпы только вдали от посторонних глаз. Локоны часто крепились к полям и снимались вместе с головным убором. В то время появилось правило, согласно которому женщине можно было не снимать шляпу в помещении. Токи и береты, созданные специально для балов или торжественных обедов, изготавливались под руководством парикмахеров и буквально вплетались в прическу.

В самом конце XVIII века в моду вместе с другими вещами восточного происхождения вошли тюрбаны. Их распространению способствовала французская писательница Жермена де Сталь (1766 - 1817). Она бежала из Франции, преследуемая правительством, и посетила многие страны, в том числе и Россию. Костюмы де Сталь всюду находили поклонниц. Всем головным уборам писательница предпочитала тюрбан. А. О. Смирнова-Россет в своих «Воспоминаниях» писала:

«…Гейне ее возненавидел и назвал «La Sultanne de la pensée» (султанша мысли), та всегда носила красный тюрбан».

Тюрбаны надевали для больших выездов: в театр, на балы и званые вечера. «Московский телеграф» в 1825 году советовал:

«Тюрбаны и токи, приготовляемые в модных лавках, надевают только в театр и в обыкновенные выезды. Но головной убор (тюрбаны, цветы, перья и проч.), когда едут на бал или в концерт, должны быть расположены артистом, убирателем головы при самом туалете».

Форма тюрбанов изменялась почти каждый сезон. В 1832 году газета «Северная пчела» сообщала:

«Носят также береты и тюрбаны. Последние изменились по своей форме: прежде главная ширина их была по обеим сторонам головы, а ныне с боков тюрбаны узки, но зато весьма широки в передней и задней частях».

Манера носить тюрбан диктовалась возрастом дамы:

«Тюрбаны Moabyt более приличны для молодых дам, коих лета позволяют носить волосы приглаженными на лбу: оригинальность сей уборки необходимо предполагает сии условия. Тюрбаны сии почти всегда белые, с золотом и серебром»
(«Молва», 1832).

Тюрбан и ток в то время были сходны по внешнему виду. Их главным отличием было то, что тюрбан драпировали с помощью парикмахера, а ток был готовой шляпкой. В первой половине столетия токи имели большие размеры и были пышно украшены цветами, перьями, драгоценностями. Во второй половине XIX века токи стали небольшими и сдержанными по оформлению.

В этом столетии были популярны: русский ток «из булавчатого бархата, убранный шелковыми снурками» («Московский телеграф», 1828); турецкие токи, «у которых на переди видны два полумесяца, сделанные из галунов. Эти полумесяцы поддерживают эгреты, расположенные в виде буквы У. Турецкие токи делают из материи с золотыми и серебряными сеточками или бархатными квадратами» («Московский телеграф», 1826); испанские – «такие, у которых сверху золотая испанская сеточка, а украшение составляет торсада, наклоненные вправо» («Московский телеграф», 1826); индийские «…шляпки делают из крепа или морелевого гроденапля и называют их индийскими токами: окружность их весьма велика… сверху весьма плоски и надеты á la provencale (немного на ухо). Шляпки сии убираются цветами» (« Московский телеграф», 1826); á la Pharamonde «из малинового бархата. Он очень похож на русский кокошник и по краям сверху обшивается шнурками в виде диадемы - сии шнурки большой плетушкою с кистями свешиваются на правую сторону» («Московский телеграф», 1825).

Самыми роскошными и оригинальными считались шляпки, произведенные в Италии. Итальянские мастера изготавливали дамские головные уборы из , картона, конского волоса. Очень модным считалось украшать шляпку перьями больших белых цапель. В то время было истреблено большое количество птиц этого вида.

Журналы мод в каждом номере помещали описания новинок: даже если форма шляпы не претерпевала значительных изменений, менялись отделка, цвет, тип , цветы, манера подвязывать шляпку и пр.

ХХ век

Мужские шляпы

В начале ХХ века шляпа еще была неотъемлемым атрибутом мужского гардероба. Существовали особые ритуалы ношения головного убора:

«при поклоне на улице мужчина приподнимает шляпу над головой, протягивает плавным движением руку по направлению той особы, к которой обращается с поклоном».
(«Хороший тон. Сборник наставлений и советов, как следует вести себя в разных случаях домашней и общественной жизни», 1911).

Владимира Ленина в дореволюционных газетах называли «господином в котелке» . Он сменил шляпу на пролетарскую кепку уже после революции.

Классическая мужская шляпа вышла из массового употребления в период красного террора вплоть до 1920-х годов. В эпоху НЭП она вновь стала популярна, но теперь головной убор перестал считаться знаком принадлежности к какому-либо социальному слою. В то время шляпы производила единственная советская фабрика – петербуржская «Ладога». Также шляпы импортировали из Чехословакии.

В конце 40-х годов фетровая шляпа стала важным элементом гардероба состоятельного мужчины. Признаком благополучия и избранности считались костюм тройка и мягкая фетровая шляпа в стиле американского актера Хамфри Богарта. Молодежь с конца 1940-х и до 1960-х годов частично осваивала субкультуру , из-за чего в гардероб их последователей вновь вошли шляпы.


Развитию моды на шляпы способствовал Никита Хрущев. Он регулярно носил эти головные уборы, в том числе , в которой впервые появился в 1959 году на встрече с колхозниками из Закарпатья. До него вожди предпочитали кепки, шляпа была визитной карточкой только для Берии и Молотова.

В 1965 году изображение человека в кепке на дорожном знаке «Осторожно, пешеход!» даже поменяли на человека в шляпе. В 1978 году его снова изменили на изображение человека без головного убора. Советским туристам, выезжающим в Европу, стали выдавать зеленые шляпы из . Даниил Гранин, участник первого советского пароходного круиза вокруг Европы, писал, что туристы этих шляп стыдились, но носили.

В советское время ведущими предприятиями, занимающимися изготовлением колпаков для шляп и мужских фетровых шляп были Щелковская и Воскресенская фетровые фабрики. Мужские и детские соломенные шляпы производила Завидовская фабрика.

Женские шляпы

«Мода на шляпки более всего капризна и непостоянна; ничто не меняется так быстро, как фасоны шляп. Один фасон следует за другим и прежний фасон, так недавно восхищавший нас, остается забытым, а на первый план выдвигается все новое и новое, иногда, правда, и не совсем удачное, но привлекающее и чарующее своей новизной и неожиданностью».
«Журнал для хозяек», рубеж XIX-XX веков

В начале ХХ века женщина позиционировалась как цветок, причем голова олицетворяла его бутон. В моду вошли объемные шляпы с высокой тульей, украшенные перьями или крыльями птиц, а иногда целыми гирляндами чучел маленьких птичек. В связи с этим сформировалось мощное движение протеста в защиту птиц. Была создана Лига против ношения птичьих чучел на дамских шляпках, которая публично выступала против варварского истребления пернатых.


«В моде были береты, конфедератки с околышем, шляпы типа „ток“ или „рондо“, сомбреро, эспаньерки (пилотки), цилиндры и полуцилиндры, шляпы с шарфами, продернутыми через тулью, отделанные шелковыми, бархатными и кожаными цветами, перьями страуса, павлина, стеклярусными украшениями; шляпы из фетра и панбархата; капоры для детей и чепчики для пожилых женщин. Летние шляпки делали из тюля или шелка на проволочном каркасе, дамы охотно носили шляпки из натуральной и шелковой соломки. Меховые шапки шили прямой формы. Вначале на голову надевали легкий оренбургский платок, затем шапку, а сверху покрывали другим платком или шалью».
«Воспоминания иркутянки», Лидия Тамм

В начале XX века в связи с успехами русского балета в Париже были распространены тюрбаны, т. к. костюмы артистов, выполненные по эскизам Л.Бакста, породили увлечение Востоком.

Женские шляпки того времени крепились к прическе с помощью длинных остроконечных шпилек, которые часто имели причудливые формы. Шпильки украшали бусами, эмалью, стразами. Часто эти острые представляли опасность для окружающих и были причиной множества травм на улице и в общественном транспорте. В начале ХХ века сначала петербургский, а за ним и московский генералы-губернаторы издали распоряжения о шляпной булавке: отныне предписывалось снабжать их надежными наконечниками. Но как показала практика, они часто откручивались и терялись. Случаи увечий из-за дамских шляп прекратились только с изменением на их фасоны.

Во время Первой мировой войны внешний вид женских шляпок упростился: исчезли пышные банты, перья, шпильки. Во время революции 1917 года шляпка была исключена из женского гардероба, а ее место заняла кумачовая косынка.


С образованием Советского Союза шляпки окончательно были заменены косынками. Но после 1924 года, с приходом НЭПа, они вернулись в моду и продержались до 1928-го. Шляпницы в то время часто перешивали старые головные уборы, а также изготавливали вязаные и вышитые модели, подражая западным тенденциям. Под влиянием НЭПа возродилось множество шляпных мастерских. В то время появилась . В декоре головных уборов были популярны темы индустриализации и конструктивистские мотивы, например, шляпка могла быть украшена пером, намекающим на авиацию.

В 30-х годах женщины носили заломленные набок фетровые шляпы, соломенные шляпки с узкими полями, а также модели. В то время появилось правило цветового сочетания шляпки, обуви, и . В журналах мод регулярно появлялись статьи о том, как изготовить шляпку самостоятельно.

В 40-х годах женские шляпки стали уменьшаться в размерах, а к концу десятилетия были полностью заменены и беретами. В начале 40-х советская мода была приближена к европейской, и женщины носили . Также популярными были фетровые модели с . В военное время женщины не отказались от шляп. Как только была снята осада Москвы и блокада Ленинграда, мастерицы-шляпницы вернулись из эвакуации. Вторая половина 40-х годов была эпохой шляпниц-надомниц: ателье устраивались в коммунальных квартирах, в комнате, где жила мастерица. Не все женщины того времени могли позволить себе шляпки. Американский журналист в статье о Советском Союзе писал:

«Среди женщин шляпка на голове – признак хорошего заработка; менее обеспеченные носят шали или платочки завязанные узлом на головой».

В 50-е годы были популярны маленькие круглые шляпки, надвинутые на глаза, а также модели в форме гриба. С 60-х годов и до распада СССР женские шляпки периодически входили в моду, но уже не завоевывали массового признания. Исключением являлась летняя соломенная шляпа. В начале 80-х годов популярен был ток под названием «тамбурин» - плоская шляпка, которая надвигалась на лоб и открывала затылок.

После распада Советского Союза российская мода стала ориентироваться на западные тенденции. Шляпы периодически становились сезона, но до настоящего времени так и не стали традиционным головным убором, таким как шапка или .

Женская одежда во времена Московской Руси была преимущественно распашной. Особенно оригинальной была верхняя одежда, к которой относились летники, телогреи, холодники, роспашницы и др.

Летник - верхняя холодная, то есть без подкладки, одежда, причем накладная, надеваемая через голову. От всех одежд летник отличался покроем рукава: в длину рукава были равны длине самого летника, в ширину - половине длины; от плеча до половины их сшивали, а нижнюю часть оставляли несшитой. Вот косвенная характеристика старорусского летника, данная стольником П. Толстым в 1697 году: «Дворяне носят верхний одежды черныя ж, долгия, до самой земли и тирокия подобно тому, как преже сего на Москве нашивал женский пол летники».

Название летник зафиксировано около 1486 года, оно имело общерусский характер, позднее летник как название общей для; мужчин и женщин одежды представлено в севернорусских и южнорусских диалектах.

Поскольку летники не имели подкладки, то есть были холодной одеждой, то их называли также холодниками. Женская ферязь, нарядная широкая одежда без воротника, предназначенная для дома, тоже относилась к холодникам. В шуйской челобитной 1621 г. читаем: «Жены моей платья ферязь холодник киндяк желт да ферязи другие теплые киндяк лазорев». Еще в XIX веке холодниками в ряде мест называли различные виды летней одежды из холста.

В описаниях быта царской семьи, относящихся ко второй четверти XVII века, несколько раз упомянута роспашница - женская верхняя распашная одежда с подкладкой и пуговицами. Наличием пуговиц она и отличалась от летника. Слово роспашница появилось в результате стремления иметь особое название для женской распашной одежды, поскольку мужскую распашную одежду называли опашень. В Москве появился и соответствующий вариант для именования женской одежды - опашница. Во второй половине XVII столетия распашная одежда свободного покроя теряет свою привлекательность в глазах представительниц высшего сословия, сказывается начавшаяся ориентация на западноевропейские формы одежды, и рассмотренные названия перешли в разряд историзмов.

Основное название теплой верхней одежды - телогрея. Телогреи мало отличались от роспашниц, иногда их носили и мужчины. Это была преимущественно комнатная одежда, но теплая, поскольку она подбивалась сукном или мехом. Меховые телогреи, мало отличались от шуб, о чем свидетельствует такая запись в описи царского платья 1636 г.: «Скроена государыне царице телогрея отлас цветной шолк червчат (багровый, ярко-малиновый - Г. С.) да светлозелен, длина шубе по передом 2 аршина». Но телогреи были короче шуб. В быт русского народа телогреи вошли очень широко. Вплоть до настоящего времени женщины носят теплые кофты, душегрейки.

Женские легкие шубы иногда называли торлопами, но уже с начала XVII века слово торлоп заменяется более универсальным названием шубка. Богатые меховые короткие шубки, мода на которые пришла из-за рубежа, именовались кортелями. Кортели часто давали в приданое; вот пример из рядной грамоты (договора о приданом) 1514 года: «На девке платья: кортел куней с вошвою семь рублев, кортел белей хребтов полтретя рубли вошва готова шита полосата да кортел черева бельи с тафтою и с вошвою». К середине XVII века кортели тоже выходят из моды, а название становится архаизмом.

Зато с XVII века начинается история слова кодман. Эта одежда была особенно распространена на юге. В документах Воронежской приказной избы 1695 года описывается юмористическая ситуация, когда в кодман нарядился мужчина: «Въ каторой де дни приходил нарядяс в женской в кодман и он пра то силен не упомнитъ а котмон де надевал для шутки». Кодман был похож на накидку, кодманы носили в рязанских и тульских селах до революции.

А когда появились «старомодные шушуны», о которых упоминает в своих стихах Сергей Есенин? В письменности слово шушун отмечается с 1585 года, ученые предполагают его финское происхождение, первоначально оно и употреблялось только востоке севернорусской территории: в Подвинье, по р. Ваге в Великом Устюге, Тотьме, Вологде, затем стало известно в Зауралье и Сибири. Шушун - женская одежда из ткани, иногда подбитая мехом: «шушун лазорев да шушун кошечей женской» (из приходо-расходной книги Антониево-Сийского монастыря 1585 г.); «заечинной шушун под ветошкою и тот шушун сестре моей» (духовная грамота - завещание 1608 г. из Холмогор); «шушуненко теплое заечшшое» (роспись одежды 1661 г. из Важского у.). Таким образом, шушун - это севернорусская телогрея. После XVII века слово распространяется к югу до Рязани, к западу до Новгорода и проникает даже в белорусский язык.
У поляков были заимствованы катанки - тип верхней одежды из шерстяной ткани; это короткие телогреи. Некоторое время их носили в Москве. Здесь их шили из овчины, покрытой сверху сукном. Сохранилась эта одежда только в тульских и смоленских местах.
Рано вышли из употребления такие одежды, как китлик (верхняя женская куртка - влияние польской моды), белик (одежда крестьянок из белого сукна). Почти не носят сейчас и насовы - род накладной одежды, надеваемой для тепла или для работы.
Перейдем к головным уборам. Здесь надо различать четыре группы вещей в зависимости от семейного и социального положения женщины, от функционального предназначения самого головного убора: женские платки, головные уборы, развившиеся из платков, чепцы и шапочки, девичьи повязки и венцы.

Основное название женского убора в старое время - плат. В некоторых говорах слово сохраняется до наших дней. Название платок появляется в XVII веке. Вот как выглядел весь комплекс головных уборов женщины: «А грабежей с нее сорвала треух низаной с соболями, цена пятнадцать рублев, кокошник лудановой осиновой золотной с зернами жемчужными, цена семь рублев, да платок рубковой шит золотом, цена рубль» (из московского судного дела 1676 г.). Платки, входившие в комнатный или летний наряд ясенщины, называли убрусами (от бруснутъ, брысать, то есть тереть). Одежда модниц в Московской Руси выглядела очень красочно: «На всех летники желтые и шубки червчаты, в убрусе, с ожерели бобровыми» («Домострой» но списку XVII в.).

Ширинка - другое название головного платка, кстати, весьма распространенное. А вот повой до XVIII века был известен очень мало, хотя позднее от этого слова развивается общеупотребительное повойник - «головной убор замужней женщины, наглухо закрывающий волосы».

В старой книжной письменности головные платки и накидки носили и другие названия: увясло, ушев, главотяг, намётка, накидка, хустка. В наши дни, кроме литературного накидка, используется в южнорусских областях слово наметка «женский и девичий головной убор», а на юго-западе - хустка «платок, ширинка». С XV века русские знакомы со словом фата. Арабское слово фата первоначально обозначало любое покрывало на голову, затем у него закрепляется специализированное значение «накидка невесты», вот одно из первых употреблений слова в этом значении: «А как великой княжне голову почешут и на княжну кику положат, и фату навесят» (описание свадьбы князя Василия Ивановича 1526 г.).

Особенность девичьего наряда составляли повязки. Вообще характерная черта девичьего убора - открытая макушка, а основной признак уборов замужних женщин - полное прикрытие волос. Девичьи уборы делали в виде перевязки или обруча, отсюда и название - перевязка (в письменности - с 1637 г.). Носили перевязки повсеместно: от крестьянской избы до царского дворца. Наряд крестьянской девушки в XVII веке выглядел так: «На девке Анютке платья: кафтанишко зеленой суконной, телогрея крашенинная лазорева, первязка шита золотом» (из московской допросной записи 1649 г.). Постепенно перевязки выходят из употребления, дольше они сохранялись в северных краях.

Девичьи головные ленты называли повязками, это название, наряду с основным перевязка, отмечалось лишь на территории от Тихвина до Москвы. В конце XVIII века повязкой называли ленты, какие на голове носили сельские девушки. На юге чаще употреблялось название связки.

По внешнему виду приближается к повязке и венец. Это нарядный девичий головной убор в виде широкого обруча, расшитого и украшенного. Украшали венцы жемчугом, бисером, мишурой, золотой нитью. Нарядная передняя часть венца носила название переденка, иногда так именовали и весь венец.

У замужних женщин были закрытые головные уборы. Головное покрывало в сочетании с древними славянскими «оберегами» в виде рогов или гребней - это кика, кичка. Кика - славянское слово с первоначальным значением «волосы, коса, вихор». Кикой называли только венчальный головной убор: «Великому князю а княжне голову почешут, а на княжну кику положат и покров навесят» (описание свадьбы князя Василия Ивановича 1526 г.). Кичка - женский повседневный головной убор, распространенный главным образом на юге России. Разновидность кики с лентами называлась снур - в Воронеже, Рязани и Москве.

История слова кокошник, (от кокошь «петух» по сходству с петушиным гребнем), судя по письменным источникам, начинается поздно, во второй половине XVII века. Кокошник был общесословным убором, носили его в городах и деревнях, особенно на севере.
Кики и кокошники снабжались подзатыльником - задком в виде широкой сборки, закрывающей затылок. На севере подзатыльники были обязательны, на юге они могли отсутствовать.
Вместе с кичкой носили сороку - шапочку с узлом назади. На Севере сорока была распространена меньше, здесь ее мог заменять кокошник.

В северо-восточных областях кокошники имели своеобразный вид и особое название - шамшура, см. составленную в 1620 г. в Сольвычегодске опись имущества Строгановых: «Шамшура шита золотом по белой земле, очелье шито золотом и серебром; шамшура плетеная с метлеками, очелье шито золотом». Нарядный девичий убор головодец представлял собою высокий овальной формы круг с открытым верхом, он делался из нескольких слоев бересты и обтягивался вышитой тканью. В вологодских деревнях головодцы могли быть свадебными уборами невест.

Различные шапочки, надеваемые на волосы под платки, под кички, носили только замужние. Такие уборы особенно были распространены на севере и в средней России, где климатические условия требовали одновременного ношения двух или трех головных уборов, да и семейно-общинные требования в отношении обязательного покрытия волос замужней женщиной были строже, чем на юге. После венчания на молодую жену надевали подубрусник: «Да на четвертом блюде положити кика, да под кикою положити подзатыльник, да подубрусник, да волосник, да покрывало» («Домострой» по списку XVI в., свадебный чин). Оцените описываемую в тексте 1666 г. ситуацию: «Он же, Симеон, велел со всех жон с роботниц подубрусники сняти и простоволосыми ходить, девками, потому что де у них законных мужей не бывало». Подубрусники часто упоминались в описях имущества горожан и богатых жителей села, но в XVIII веке квалифицируются «Словарем Академии Российской» как тип простонародного женского головного убора.

На севере чаще, чем на юге, встречался волосник - шапочка, сшитая из ткани или вязаная, надеваемая под платок или шапку. Название встречается с последней четверти XVI века. Вот характерный пример: «Меня Марьицу во дворе у себя бил по ушам и окосматил, и ограбил, и грабежем у меня з головы схватил шапку да волосник золотой да шелком вязан обшивка жемчюжная» (челобитная 1631 г. из Великого Устюга). От кокошника волосник отличался меньшей высотой, он плотно облегал голову, был проще оформлен. Уже в XVII веке волосники носили лишь сельские жительницы. Снизу к волоснику пришивали ошивку - расшитый круг из плотной ткани. Поскольку ошивка была самой видной частью убора, то иногда и весь волосник называли ошивкой. Приведем два описания волосников: «Да жены моей два волосника золотных: у одного ошивка жемчужная, у другова ошивка шита золотом» (челобитная 1621 г. из Шуйского у.); «Ошивка с волосником жемчюжная с канителью» (вологодская роспись приданого 1641 г.).

Во второй половине XVII века в среднерусских источниках вместо слова волосник начинает употребляться слово сетка, что отражает изменение самого вида предмета. Теперь шапочка стала употребляться как единое целое, с пришиваемым снизу плотным кругом, сама же она имела редкие отверстия и стала легче. На севернорусской территории по-прежнему сохранялись волосники.
Подубрусники чаще носили в городе, а волосники - на селе, особенно на севере. У знатных женщин шитая комнатная шапочка с XV в. именовалась чепцом.

Из татарского языка было заимствовано название тафъя. Тафья - шапочка, надеваемая под шапку. Впервые упоминание о ней находим в тексте 1543 г. Первоначально ношение этих уборов осуждалось церковью, поскольку тафъи не снимали в церкви, однако они вошли в домашний обычай царского двора, крупных феодалов) а со второй половины XVII в. их стали носить и женщины. Ср. замечание иностранца Флетчера о русских головных уборах в 1591 году: «Во-первых, на голову надевают тафью или небольшую ночную шапочку, которая закрывает немного поболее маковки, сверх тафьи носят большую шапку». Тафьей называли восточные шапочки разных типов, поэтому тюркское аракчин, известное русским, не получило распространения, оно осталось лишь в некоторых народных говорах.
Все упомянутые здесь головные уборы женщины носили преимущественно дома, а также при выходе на улицу - летом. В зимнее время они наряжались в меховые шапки самого различного вида, из разнообразных мехов, с ярким цветным верхом. Количество головных уборов, носимых одновременно, в зимнее время увеличивалось, но зимние головные уборы, как правило, были общими для мужчин и женщин. <...>
Не будем больше подглядывать за нашими модницами и закончим на этом свой рассказ.

Г. В. Судаков "Старинная женская одежда и ее наименования" Русская речь, № 4, 1991. С. 109-115.

Ни для кого не секрет, что мода крайне изменчива. Ведь даже сегодня постоянно появляются и исчезают те или иные модные тренды, и каждый дизайнер вносит свою лепту в развитие мировой моды. А какой была одежда 19 века? Во что одевались люди двести лет тому назад? Как развивалась мода в те времена? Этими вопросами интересуются многие.

Мода — зеркало истории

Безусловно, мода и одежда напрямую связаны с некоторыми историческими событиями. И одежда первой половины 19 века демонстрирует эту зависимость. Ведь 19 век — время постоянных революций, время свержения имперского режима, время создания республик и пролетариатов, время активности феминистских организаций. Вполне естественно, что мода менялась практически постоянно.

А вот женская мода менялась практически постоянно. В начале 19 века модными были высокие замысловатые прически. Женщины носили шляпки и капоры. В середине века женщины просто зачесывали волосы назад, завязывая узлом сзади, разрешалось выпускать лишь несколько завитков. Уже в 1870-х годах в моду снова вошли высокие прически, но теперь они были намного проще. В это же время появились маленькие шляпки, которые украшали искусственными цветами и перьями.

Реформа женской моды в США

Вряд ли одежда 19 века могла заслужить эпитет «удобная», особенно если речь идет о женских нарядах. Ведь в эти времена представительницам прекрасно пола приходилось постоянно носить платья с длинными подолами, которые буквально волочились по земле. Кроме того, наряды украшали многочисленными лентами, оборками и бусами. Среди американских женщин модными были кринолины, они также носили несколько нижних юбок. Таким образом, некоторые наряды могли весить более пятнадцати килограмм.

Именно в это время знаменитая суфражистка Е. Уайт подняла вопрос о непрактичности женского костюма. Ведь девушке постоянно приходилось одной рукой удерживать подол во время ходьбы, танца или даже домашней работы. Еще до ее выступления в Вашингтоне некоторые участницы феминистского движения начали носить одежду, похожую на традиционный мужской костюм. Тем не менее подобные привычки резко осуждались общественностью.

Именно тогда Е. Уайт предложила отказаться от кринолинов и корсетов, которые сильно сдавливали грудную клетку, укоротить юбку (или платье) хотя бы на 20-25 сантиметров, а под нее надевать брюки нового образца. Такой костюм был удобен и не нес угрозы для здоровья. Тем не менее подобная реформа вызвала массу споров. С другой стороны, именно благодаря мисс Уайт женские платья начали постепенно меняться.

Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта XIX века Федосюк Юрий Александрович

Женская городская одежда

Женская городская одежда

Всякого рода платья, блузки, кофты, юбки, разумеется, меняли свои фасоны чуть ли не каждое десятилетие, если не чаще, тем не менее главные признаки свои сохранили и не требуют пояснения. Но некоторые виды женской одежды исчезли, напоминая о себе только в художественных произведениях.

Дома женщины носили ДУШЕГРЕЙКИ - короткие (по пояс) теплые кофты, обычно без рукавов. В «Капитанской дочке» душегрейка - на комендантше, матери Маши Мироновой, и на самой императрице Екатерине в Царском Селе. Другое название такой кофты - ТЕЛОГРЕЙКА.

КАЦАВЕЙКОЙ, или КУЦАВЕЙКОЙ, называлась короткая распашная кофта без сборов и перехвата, с рукавами, подбитая мехом или ватой. Носили их преимущественно женщины пожилые. С раннего утра ходила в куцавейке Марья Дмитриевна Ахросимова, московская барыня в «Войне и мире». Кацавейку постоянно носила и старуха-процентщица в «Преступлении и наказании» Достоевского. Мамаша невесты на картине Федотова «Сватовство майора» изображена в кацавейке.

КАПОТОМ называлась широкая распашная одежда с рукавами, без перехвата в талии. Капот носили персонажи Гоголя - замужние женщины, в частности жена Манилова, на которой «хорошо сидел матерчатый шелковый капот бледного цвета ». Были домашние, были и уличные, теплые капоты. В теплом капоте и шали Маша в «Метели» Пушкина едет на тайное венчание, капот надевает и Лизавета Ивановна в «Пиковой даме» перед поездкой с графиней. Иногда капотом именовалась верхняя мужская одежда, похожая на халат. К концу ХIХ века капоты носить перестали.

Наиболее распространенными в XIX веке видами верхней женской одежды были САЛОП и БУРНУС. Салоп представлял собой широкую и длинную накидку с прорезами для рук или небольшими рукавами. Особо ценился соболий салоп. Купеческие жены и дочки у Островского либо носят салопы, либо мечтают о них. Долгое время салоп считался признаком определенного достатка. Салопы носили горожанки всех сословий. В романе Чернышевского «Что делать?» Вера Павловна и ее мать едут в театр в салопах. Но постепенно салоп утрачивает свою притягательность и носить его становится признаком дурного тона, бедности и мещанства. Салопницей стали называть бедную женщину-попрошайку или вульгарную сплетницу. К концу ХIХвека салопы выходят из моды.

В отличие от салопа бурнус был короток, значительно короче платья, он заканчивался немного ниже талии, обычно имел ватную подкладку и рукава. Вошел в моду в середине XIX века. Пульхерия Андреевна в комедии Островского «Старый друг лучше новых двух» говорит: «Ведь уж все нынче носят бурнусы, уже все; кто же нынче не носит бурнусов? » В бурнусах ходят многие молодые героини Островского, у Достоевского в бурнус одета Наташа в «Униженных и оскорбленных», Соня Мармеладова в «Преступлении и наказании», даже ее девятилетняя сестра - в «ветхом драдедамовом бурнусике ». Однако, как и салоп, к концу XIX века бурнус выходит из моды, хотя портнихи, шившие женскую теплую одежду, еще долгое время назывались «бурнусницами».

Выходным парадным костюмом считался РОБРОН - широкое платье с округленным шлейфом. Перед вызовом к императрице Машу Миронову в «Капитанской дочке» хотят переодеть из дорожного платья в желтый роброн, но не успевают.

К концу XIX века не на долгое время входит в моду ВАТЕРПРУФ - летнее женское пальто, пришедшее из Англии. В переводе это слово означает «водонепроницаемый», на самом деле таким ватерпруф был вовсе не всегда. В ватерпруфах сидят на даче, в столовой за обеденным столом жена и теща присяжного поверенного Квашина (рассказ Чехова «Ненастье»). В ватерпруфе чеховская «Попрыгунья» даже принимает гостей. Что-то, наверное, было претенциозно-мещанское в этой одежде, не случайно гимназист - главный герой чеховского рассказа «Володя» кричит матери: «Не смейте носить этого ватерпруфа! »

В большой моде в XIX веке были всякого рода накидки, надеваемые на открытые плечи для согревания и красоты, прежде всего МАНТИЛЬКИ - короткие накидки без рукавов. Кокетливые мантильки носят и купеческие дочки в пьесах Островского, и знатные барыни и барышни в романах Тургенева и Гончарова.

Варенька, собравшаяся в театр в «Бедных людях» Достоевского, надевает КАНЗУ - легкую кофточку без рукавов, обшитую оборкой ФАЛЬБАЛА, а поверх нее - черную мантильку. Настасья Филипповна в «Идиоте» Достоевского, будучи в лихорадке, спрашивает себе мантилью. «В кокетливой черной мантильке » выступает и Настенька в «Белых ночах».

Длинная безрукавная накидка называлась ТАЛЬМА - по фамилии введшего ее в моду французского артиста. Чаще всего появляются в тальмах чеховские героини - Нина Заречная в «Чайке», Маша в «Трех сестрах». Горничная Дуняша в «Вишневом саде» просит Епиходова принести ей «тальмочку» - сыро.

В случае траура, похорон к рукавам и воротничку женского платья подшивались ПЛЕРЁЗЫ (от французского «плачущие») - особые нашивки, легко затем отпарываемые. В «Детстве» Л. Толстого «Любочка, в черном платьице, обшитом плерезами, вся мокрая от слез, опустила головку ». Нигде цвет плерезов не указывается, мы склонны представить их себе черными, на самом же деле они непременно были белыми. Иногда плерезы нашивали на свою одежду мужчины.

Нарядный шарф у женщин в начале XIX века назывался ЭШАРП, не утратив своего французского происхождения, - так пишется и произносится это слово в «Горе от ума».

Из женских головных уборов на страницах классической литературы чаще всего встречается ЧЕПЕЦ, или ЧЕПЧИК. Барыни и жены чиновников носили его и дома, и в гостях, принимая гостей, а также на улице. «…Кричали женщины: ура! /И в воздух чепчики бросали! » - известная фраза у Грибоедова. Показываться посторонним людям без головного убора замужней женщине считалось неприличным. Чепцы носили иногда и молодые девушки, но для замужних дворянок он был совершенно обязателен. Купчихи и мещанки смотрели на него поначалу как на какое-то иноземное новшество. Пелагея Егоровна в комедии Островского «Бедность не порок» решительно отказывается, вопреки настоянию мужа-купца, надеть чепчик. Вместо чепчика замужние горожанки носили головной платок, так требовал национальный обычай.

В виде особой милости барыня жаловала приближенную дворовую крестьянку чепцом. В «Дворянском гнезде» экономку Агафью, впавшую в немилость, перевели в швеи и «велели ей вместо чепца носить на голове платок… Барыня давно ей простила, и опалу сложила с нее, и с своей головы чепец подарила; но она сама не захотела снять свой платок ».

Особенно часто мы видим чепцы на степенных пожилых дамах, вдовах - на бабушке в «Обрыве», на Татьяне Борисовне в «Записках охотника», на Пестовой в «Дворянском гнезде», на Лариной в «Евгении Онегине» и т.д. Чепец служил постоянным домашним головным убором. При выезде же надевалась шляпа или мягкий широкий БЕРЕТ. Татьяна в «Евгении Онегине» появляется на великосветском балу «в малиновом берете ».

Данный текст является ознакомительным фрагментом. Из книги Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта XIX века автора Федосюк Юрий Александрович

Городская полиция Полиция в городах отличалась от полицейских органов в сельской местности.До 1917 года более или менее крупный город разделялся на ЧАСТИ, то есть своего рода районы. Во главе полиции каждой части стоял ЧАСТНЫЙ ПРИСТАВ. Здесь частный - не в современном

Из книги Популярная история медицины автора Грицак Елена

Женская крестьянская одежда Деревенской женской одеждой исстари служил САРАФАН - длинное безрукавное платье с наплечьями и пояском. Перед приступом пугачевцев на Белогорскую крепость («Капитанская дочка» Пушкина) ее комендант говорит жене: «Коли успеешь, надень на

Из книги Музы и грации. Афоризмы автора Душенко Константин Васильевич

Городская жизнь Представления о городах эпохи Древнерусского государства складывались из данных археологических раскопок и летописей. Более ранняя история Руси представлена в славянских былинах, сказаниях, в рукописях чужеземных путешественников, подобно Геродоту,

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ГО) автора БСЭ

ГРАДОСТРОИТЕЛЬСТВО. ГОРОДСКАЯ СРЕДА Во время своего американского турне, беседуя с журналистом из Цинциннати, Уайльд сказал: «Меня удивляет, почему ваши преступники не указывают в качестве смягчающего обстоятельства редкостное безобразие вашего города».* * *Если

Из книги Большая Советская Энциклопедия (СА) автора БСЭ

Из книги Арабские страны: обычаи и этикет автора Ингхэм Брюс

Из книги Амстердам. Путеводитель автора Бергманн Юрген

Из книги Средневековая Франция автора Поло де Болье Мари-Анн

Из книги Япония и японцы. О чем молчат путеводители автора Ковальчук Юлия Станиславовна

Из книги Почта России автора Владинец Николай Иванович

Из книги Филателистическая география. Советский Союз. автора Владинец Николай Иванович

7 Городская жизнь Время молитвы определяет всеКак вы и могли предполагать, условия жизни отличаются в разных странах Залива. В иных местах, таких как Кувейт, Бахрейн и Дубай, городская жизнь во многом уподоблена Западу, а в Саудовской Аравии, Катаре и остальных эмиратах

Из книги автора

Городская идиллия: **Бегейнхоф За галереей тянется маленький узкий переулок, ведущий к двери в островок тишины и спокойствия: **Бегейнхоф (Begijnhof) (9). С XIV в. здесь жили бегинки, сестры-мирянки, отдавшие себя монастырской жизни, но не принимавшие постриг. Они заботились о

Из книги автора

Из книги автора

Глава 3 Городская жизнь Калейдоскоп жизни у станций Токио и Йокогама в 1923 году практически были стерты с лица земли землетрясением и сопутствующими пожарами. Сегодня эти гигантские города связывает следующая с тридцатиминутным перерывом электричка. По сути, физической